letidor_school (familyr_school) wrote in letidor,
letidor_school
familyr_school
letidor

Category:

Читаем про индейцев

текст: Ольга Бухина

Начиная еще с девятнадцатого века, дети, а подчас и взрослые в России читали книжки про американских индейцев. Многие поколения детей, включая и автора сего текста, мечтали превратиться в краснокожих и играли в индейцев. Строили вигвамы из одеял, расшивали старые носки бисером и именовали их мокасинами, набивали трубки мира сушенными дубовыми листьями и часами выискивали подходящие перья (ох, нелегко в средней полосе России найти что-нибудь похожее на орлиное перо). О луке, стрелах и костре в консервной банке на паркетном полу я уже не говорю.

Есть в культуре индейцев что-то завораживающее – и для юного читателя десятилетиями жизнь индейцев олицетворяла желанную свободу. Многие старые книги теперь переизданы и смогут вдохновить новое поколение читателей на вечную игру в индейцев.

Прекрасное руководство в этой игре – «Маленькие дикари»  Эрнста Сетон-Томпсона (пер. Наталии Темчиной). Вот уж где есть все инструкции по тому, как смастерить типи или разжечь костер без спичек. Герои книги – не индейцы, а канадские мальчишки, которые решают отправиться в лес и пожить там жизнью настоящих индейцев.

Начитавшись в детстве Джеймса Шульца, помня чуть ли не наизусть «Сына племени навахо», я мечтала попасть в Таос, пуэбло (небольшое поселение) индейцев, где происходит действие повести. Путешествуя по Нью-Мексико и оказавшись в пуэбло, не поверила своим глазам – я все там знала, вот «площадь северного народа», вот «священная кива», место собраний старейшин, вот двухэтажные глинобитные домики с длинными лестницами, словно уходящими в небо.

Эта и другие повести Шульца («Ловец орлов», «С индейцами в скалистых горах», «Ошибка Одинокого Бизона») удивительно точны в самых мельчайших деталях, а большинство их главных героев – подростки-индейцы, храбрые мальчики, которые умеют выживать в необычайно трудных обстоятельствах. Шульц описывает жизнь индейцев разных племен – черноногих, навахо, тэва – какой он ее знал в конце девятнадцатого века. Этим полным достоинства людям живется подчас трудно, но их еще не согнали с родной земли, не заперли в резервации.



Только что вышло новое издание романа польского писателя индейского происхождения Сат-Ока «Земля соленых скал»  (пер. Юрия Стадченко). Это рассказ о мальчике-индейце, который готовится стать взрослым воином и охотником. Племя шеванезов борется за право быть свободным и жить по законам своего народа. Этот автор тоже знает о жизни индейцев не понаслышке.

Маленькому читателю можно порекомендовать «Саджо и ее бобры»  (пер. Аллы Макаровой), книгу, написанную канадским автором по имени Серая Сова (на языке племени оджибуэй – Вэши Куоннезин). Это простая и трогательная история маленькой девочки и ее старшего брата, взявших под свою опеку двух бобрят.

Ну, и конечно, никуда не делись  «Последний из могикан» Фенимора Купера и «Оцеола, вождь семинолов» Томаса Майн Рида. Между прочим, во Флориде прямо рядом с городом Орландо (тем самым, где находится Диснеевский парк) есть озеро, которое так и называется – озеро Оцеола.


Читайте также:
Английские сказки: Кэрролл, Милн и все-все-все
Как Испания с Голландией на книжной полке сошлись
Безбрежное море скандинавских книжек
Нью-Йорк в детских книгах
Книги советского детства
Своя сказка: как перестать читать чужие



Tags: Вещи, Книги
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 33 comments